Вот,никак не пойму:для чего нужно повторно переозвучивать фильм и пускать его в программу с отвратительным качеством наложения звука,если существует ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ профессиональный дубляж советского времени????Я имею ввиду"Игрушку"Совершенно не слышно,что говорят российские актёры-французский оригинальный текст заглушает весь перевод...И это лишает полностью всего удовольствия от просмотра картины.
Здравствуйте. Очень нравится ваш канал. С удовольствием смотрю передачи и фильмы. Но за вчерашний и сегодняшний день анонс новостей просто зашкаливает. Каждые 15 минут одни и те же фразы и сюжеты. Я просто уже не могу слышать голос ведущей. Хочется переключиться и смотреть фильм через интернет.
Всё гениальное - просто. Предлагаю украинские паспорта признать легитимными наравне с российскими паспортами. Представляете, сколько взяточников останутся без бабок ? Заодно людям сделать хорошо. Заратустра отдыхает.